Ouch Oof Argh My Bones

old as balls (35), she/they, I do art sometimes

dragon-in-a-fez:

theequeerstrian:

i-am-dulaman:

The best thing about new zealand english is we get to pick and choose what we like from american english and british english.

The bad thing is that sometimes we choose wrong.

Like. Americans have fries and chips vs brits have chips and crisps. Both valid.

Here? We have chips and chips.

Youd think it’d be fine and that you can figure out which one a person is talking about from context but trust me a good percentage of the time you cannot. And often the person will try to differentiate them by clarifying they meant “Potato chips” only for them to realise a second later that both chips are made from potatoes

I shouldn’t make fun but that last part is DEEPLY hilarious to me

as a Canadian it’s so calming to find out this is a problem somewhere else

Australian here: we can clarify by amending it to “hot chips”, but only if you’re talking about hot chips. Otherwise you’re stuck saying “you know, chips chips” and miming opening a plastic bag.