The Wayback Machine - https://web.archive.org/web/20100226044422/http://latimesblogs.latimes.com/jacketcopy/

Jacket Copy

Books, authors and all things bookish

Where is this literary mystery spot?

February 25, 2010 |  5:21 pm

Mysteryliterarylocation 

At the blog Litkicks, Levi Asher has posted a literary mystery. This aerial photo, he says, is of the site of a significant literary event -- a murder! A fictional murder, anyway, although the place itself is real. The photo was taken in 1924. But where is it, exactly? And what was the book? Well, there's your mystery. 

Here are his hints:

• You have definitely read this novel. It's one of the most widely loved novels of all time.

• A person is killed, during one of the novel's climactic scenes, by the forked road near the top right of the photo.

• The vast expanse in the photo's center, which appears to be a work of geometric modern art, provides one of the novel's central metaphors.

To guess, visit Asher's site -- where he has a larger crop of the image -- and leave a note in the comments. He's going to hold off on posting them so people can get their guesses in unaided. I hope he reveals the answer soon, though -- my guess is waiting.

-- Carolyn Kellogg


With founder's recent death, Book Carnival's fate in question

February 25, 2010 | 12:07 pm

Koontz_bookcarnival

Dean R. Koontz had been writing for more than 30 years before he decided to do a book signing, and when he finally did, in 2001, he chose to sign at Book Carnival in Orange. Founder Ed Thomas made Book Carnival, which focuses on mystery books, a leader and tastemaker. The store had fans in both writers and readers, and won the Mystery Writers of America's Raven Award for a non-writing contribution to the field.

But the fate of the store is now in question. Thomas, whose wife, Pat, suffers from Alzheimer's, died of lung cancer at age 77 on Tuesday. His family has plans to look for a buyer. The OC Register reports:

Thomas was almost always behind the counter, open book in hand (he read the way other people breathe) surrounded by stacks of the just-finished and the about-to-begin. If you wanted something he'd gladly put down his book to help you, though if he liked it, and thought you might, he'd try to sell that one to you, too....

Pat was the people person, the one who built relationships with publishers and day-to-day customers. Ed Thomas, not always the most outgoing guy, knew books. And writers.

He loved writers.

The OC Register spoke to several writers who will miss Thomas, including Koontz, Michael Connelly and T. Jefferson Parker. Plans are being made for a remembrance for Thomas -- at Book Carnival, of course.

-- Carolyn Kellogg

Photo: Dean R. Koontz at Book Carnival in 2001. Credit: Al Schaben / LA Times


John Banville: a master at work

February 25, 2010 |  9:24 am
Johnbanville_2005

It's been almost five years since John Banville won the Booker Prize for his novel "The Sea," and in that time he's published two crime novels under the pseudonym Benjamin Black. Now he's back, as Banville, with "The Infinities," a "dazzling example of [his] mastery, as well as of the formal daring and slyly erudite humor that make his novels among the most rewarding available to readers today." That's our reviewer Tim Rutten, who writes:

[I]t's clear that the ambiguous ground between quantitative certainty and aesthetic assertion preoccupies this writer in a particular way. The formal structure of his new novel is the key to its narrative exposition. Banville evokes and simultaneously subverts the classical unities -- all the action takes place in a single day; there is progress from light into darkness. Indeed, the first and most obvious of the narrative conceits is that the old, Homeric gods are once more alive and the storytelling voice is that of Hermes....

In an interview with the Millions, Banville cautioned that the book's math should not be taken too seriously. "The science is just what we call cod science here. It’s fake. And the book is not really concerned with quantum physics and those things, which is very frightening for all of us. It’s a human comedy." In the interview answering a question about the play "Amphitryon" by Heinrich von Kleist that is touched on in this and other works by Banville, he explains:

I constantly say one of my absolute mottos is from Kafka, where he says the artist is the man who has nothing to say. I have nothing to say. I have no opinions about anything. I don’t care about physical, moral, social issues of the day. I just want to recreate the sense of what life feels like, what it tastes like, what it smells like. That’s what art should do. I feel it should be absolutely gloriously useless.

Read Tim Rutten's complete review of Banville's latest glorious uselessness here.

-- Carolyn Kellogg

Photo: John Banville with his Booker Prize-winning novel "The Sea" in 2005. Credit: Kieran Doherty / Reuters


Mark Twain meets Super Mario on Nintendo's e-reader game player

February 25, 2010 |  6:48 am
Mario_marktwain

Three months after debuting in England, Nintendo's Classic Books pack is coming to America. The set will include 100 classic works of literature, including books by Mark Twain, William Shakespeare, Bram Stoker and Arthur Conan Doyle.

Another new Nintendo arrival will be the oversized DSi XL hand-held player. Set to arrive on March 28 and priced at $189.99, the DSi XL has a large 4.2-inch double screen and comes in stylish burgundy and bronze cases. What else is new? It will serve as a game device and an e-reader.

Does that mean Nintendo is going head-to-head against Amazon's Kindle, Apple's iPad, the Sony e-reader and the Barnes & Noble Nook?

"It’s not really about trying to take on the e-book market,” Cammie Dunaway, vice president of sales and marketing for North America, said in an interview. “It’s just one more way to enjoy your device.”

But she says a bit more in the Venturebeat video below. "Who needs a Kindle or an iPhone when you've got this?" the interviewer asks. "I don't think anybody does," Dunaway answers.

Readers using the DSi XL, as Dunaway demonstrates, will turn the device on its end. The two screens will serve as a double-page layout, mimicking the experience of holding an open book.

-- Carolyn Kellogg

Photos: Mario, left. Credit: Nintendo; Mark Twain. Credit: Library of Congress.


Virginia Legislature moves to discontinue humanities funding

February 24, 2010 |  7:47 am

Uva_rotunda

The Virginia Foundation for the Humanities stands to lose $290,000 in state funding in the next fiscal year and have all remaining support -- more than $1 million -- withdrawn in 2011, according to a proposed budget. The foundation runs more than 20 statewide programs on literature, history and culture, including the Virginia Festival of the Book.

"I'm hoping we will retain some of the state funds," foundation President Rob Vaughan told The Times. Although state funding has declined in recent years -- from 40% of the foundation's budget to 25% -- losing that support would have a significant effect.

"The state funding itself has been a part of almost all that we do," Vaughan said. The two largest individual projects that state dollars support are the nascent Encyclopedia Virginia and the grants that the foundation makes to nonprofits. The grants program, Vaughan said, "has been reduced just in this year from $450,000 to $90,000 -- that's all state funds that have been cut."

Yet more than just those programs would be affected. Because the foundation, which is housed at the University of Virginia, has a small staff for an organization of its size and scope, "anything that happens," Vaughan said, "happens across the board."

"It's a tough climate," he said. "It's a hard case to make these days, when they're trying to find every penny."

Vaughan, who was one of the foundation's founders in 1974 and has been president since 1987, has seen difficult economic times before. In 1990, he said, "we were zeroed out of the budget for a short period, but we managed to get back into the budget before we saw any effect." But he's never seen anything like this. "This is overwhelmingly the worst for state budgets, for revenues and for expenditures."

Still, he is hopeful. "The economy eventually will recover," he said. "I think we will prevail."

-- Carolyn Kellogg

Photo: The University of Virginia. Credit: Brian Jeffery Beggerly via Flickr


60 writers, 60 places, one film

February 24, 2010 |  7:15 am

Maybe it takes an author to see readings in a new way. Michael Kimball and Luca DiPierro, both writers and filmmakers, have turned author readings inside out in their independent film "60 Writers/60 Places," which was shown last night in Austin, Texas.

Generally readings -- for fiction, at least -- consist of a single author reading from their work, taking 20 minutes or more. There are, as you'd expect, 60 writers in Kimball and DiPierro's film. So each reads only a bit -- a sentence, maybe a paragraph -- and is on camera for a very short time.

The snippets are so short that they're more like snapshots than excerpts. There isn't really enough material there to understand the context. Who's the narrator? What are they talking about?

It would be impossible to tell if it weren't for the locations. Each author is positioned in a unique landscape -- a lighthouse, a parlor, a laundromat -- that informs the writing. In some cases the place, like Josh Weil's backdrop of a lushly overgrown river, seems to mirror the story's setting. In others, it doesn't. Rick Moody reads a passage from "Purple America" about a sick woman and a bathtub, but he's standing, cheerfully, on a baseball field.

The idea is so beautiful -- place informs writing in ways that draw us in, gives us shortcuts and ineffable complexities -- that its technical shortcomings are forgivable. But they are, alas, mentionable. In the DVD I saw, the background noise, which changes a lot between scenes, was distracting. Some of the authors have written academic works on culture and history, which wind up being overly literal (one writes about the history of women's dressing rooms and reads in a woman's dressing room). And a few too many authors seem comfortable in their own homes.

The film is at its best when there is an element of serendipity, where the place is unusual and the reason for its selection not entirely clear. Why is Blake Butler shouting on a subway car? It makes me curious to read his book -- maybe there's a subway in it. Or maybe not.

While some authors will be familiar, many of the authors in the film may may not -- Jamie Gaughran-Perez, Leni Zumas -- but this seems like something that, five years from now, will serve as a fascinating time capsule. And in the meantime, I'd see "60 Writers/60 Places" again -- and the next 60, and the next.

-- Carolyn Kellogg


Forget the frat party, there's book collecting to be done

February 23, 2010 |  1:37 pm

Columbustranscript
While some college students are perfecting their beer pong, the Antiquarian Booksellers’ Assn. of America, the Fellowship of American Bibliophilic Societies, the Center for the Book and the Rare Books and Special Collections Division at the Library of Congress are teaming up to tempt them into the field of rare book collecting.

The National Collegiate Book Collecting Contest will be accepting entries until June 4. The prizes, which range from $250 to $2,500, are awarded to the winning bibliophiles -- and their school libraries -- for a collection of rare books. Entrants must first win their college competitions, where they submit an annotated bibliography and a cover letter explaining their collection. Additional materials -- photos, wish lists -- can also be provided.

How can college students collect rare books? Only a very few might be able to afford the most obvious treasures, like the 1493 Latin translation of Christopher Columbus' writings, above (it's not for sale -- it's in the Library of Congress).

But UCLA, among the 30-some universities participating in the student book collection competition, shows how it can be done. Their sample entry includes inexpensive paperback editions of books by Edith Nesbit. "Finding Nesbit in first editions, or even in hardback editions, is rather pricey," the student writes, "and I have chosen to purchase some inexpensive editions in order to have a more complete collection of her work."

As many book lovers know, reading and keeping books are just half-steps away from actual collecting. Rare book collectors know many details -- about materials, print runs and copyright -- but it all starts with just wanting to have the books around.

Is there any chance of putting together the perfect bibliography on the art of beer pong?

-- Carolyn Kellogg

Photo: Epistola Christofori Colom (Letters of Christopher Columbus), circa 1493. Credit: Jay I. Kislak Collection, Rare Book and Special Collections Division, Library of Congress


The PEN/Faulkner finalists: new and known

February 23, 2010 | 10:31 am

Penfaulkner2009

The five PEN/Faulkner Award finalists have been announced, and it's an interesting mix. In case you can't see the graphic above, the nominated books are "The Lacuna" by Barbara Kingsolver, "Homicide Survivors Picnic" by Lorraine M. Lopez, "War Dances" by Sherman Alexie, "Sag Harbor" by Colson Whitehead and "A Gate at the Stairs" by Lorrie Moore.

One finalist, Kingsolver, has been a bestseller, with her 1998 novel "The Poisonwood Bible." Two others -- Moore and Alexie -- appear regularly in the pages of the New Yorker. Whitehead is the recipient of a prestigious MacArthur "Genius" Fellowship. They're all high-profile writers, more so than Lopez, a Vanderbilt University professor who hails from LA. Lopez has quietly racked up smaller awards, and her book was published by a small press, BkMk, from the University of Missouri-Kansas City.

Lopez talked about the multicultural aspect of the stories that appear in "Homicide Survivors Picnic" in an interview on the BkMk Press website:

Q: Your collection has many Latino characters, and they all interact with characters from other backgrounds. Did you intend this bicultural or multicultural dimension of the book from the start, and do you think Latino writers face any special challenges in writing about Latino characters and culture for today’s varied literary audiences?

Lopez: This is a complicated question, and I thank you for asking it. For me, I did not set out to do more than explore characters beyond their cultural definition. As mentioned, I wanted to avoid that performance of identity that essentializes cultural experience. I am not interested in providing the usual themes, characters, and props that many associate with Latino literature. These do not characterize my experience as a Latina, so why should I artificially simulate such things to validate stereotypic notions? I can think of no reason to do this, except to gratify expectations of others....

I am not out to give anyone (including myself) what he or she might be expecting. In speaking to other Latino writers, I find that we similarly resist gratifying expectations that our characters perform in culturally expected ways, say, rolling tortillas, bopping around the barrio, or gathering wisdom from a sweet abuela. More and more, Latino literature is evolving away from such stereotypes, and becoming more interesting and challenging in the process.

I think it's safe to say that all the nominees are writing work that extends beyond expectations. The winner of the PEN/Faulkner award will be announced March 23 and celebrated at a dinner in Washington, D.C., on  May 8.

-- Carolyn Kellogg


Glenn Beck, anarchist bookseller

February 23, 2010 |  7:10 am

Glennbeck_cpac

When Glenn Beck spoke at the CPAC conference last Saturday, he held up a 1938 pamphlet, "Progress and Democracy: A Program for Rhode Island," and read from its pages in his critique of progressivism. The pamphlet -- which supported the Communist Party -- was not the first piece of leftist literature the conservative commentator has lambasted to his fans.

A book translated from the French, "The Coming Insurrection," published by the intellectual leftist press Semiotext(e), has enjoyed sales peaks when Beck brings it up on his television show. Beck doesn't like the book -- he calls it "quite possibly the most evil thing I've ever read" -- but he's urged people to read it, Publishers Weekly reports:

[w]hen Semiotext(e) launched its Intervention series last August with an English translation of "The Coming Insurrection," it hit #24 at Amazon. After that it settled back to more typical numbers for a book with a 3,000-copy first printing, distributed by an academic press (MIT). Plus it's available for free online in both English and French.

....each time Beck has talked about the book, sales have spiked, according to MIT Press associate publicist Diane Denner. Its latest jump came after Beck devoted an entire segment to "The Coming Insurrection."

The book is now in its sixth printing, which means that it's being sold at volumes that are unexpected for anonymously authored French interventionist-anarchist philosophical statements.

The prospects for "Progress and Democracy" aren't so rosy: It's long out of print.

-- Carolyn Kellogg

Photo: Glenn Beck at the CPAC conference. Credit: Jose Luis Magana / Associated Press


Peeking inside Tools of Change

February 22, 2010 |  3:22 pm

Timoreilly The O'Reilly Media Tools of Change conference, focused on what's next in publishing, started Monday morning in New York. Jacket Copy isn't there, but we knew that attendees at the sold-out conference would be keeping us in the loop.

The place is full of early adopters, which means they've been tweeting up a storm. "The publisher's office project from @penguin is a great example of marketing w/out heavy handedness," tweeted Kassia Kroszer, a.k.a. Booksquare, providing a link. Smashwords' Mark Coker commented, "Kat Meyer did a good job of urging publishing audience to commit to marketing as long term strategy, not one time project." The techie-publishing conversations abound; there is an official conference Twitter account, and anyone can follow the whole Tools of Change Twitter conversation.

But that's not all. Speaker presentations are being posted, with the first batch already online. So far, there are several about e-books -- contracts, formatting and textbooks -- and there are bound to be more. In addition, curious non-conferees can catch up on selling in mobile markets and build their own Twitter score card for publishers. The presenter, Mike Hendrickson from O'Reilly Media, explained some Twitter metrics and used Klout, a third-party site, to measure the relative success of several publishers. His complete presentation is available by PDF.

Although social media provide a lot of access to the conference itself, they can't duplicate the actual social interaction being there would provide. We can read that the cocktail party is underway, but it's not the same as joining in.

The conference continues through Wednesday.

-- Carolyn Kellogg

Photo: Tim O'Reilly. Credit: O'Reilly Media Inc.


LA Times announces 2009 Book Prize finalists

February 22, 2010 |  9:00 am
Eggers_826LA_2007
The Los Angeles Times has announced the finalists for its 2009 Book Prizes: for the first time, graphic novels will be in competition for an LA Times Book Prize of their own. There are now 10 competitive categories: biography, current interest, fiction, graphic novel, history, mystery/thriller, poetry, science/technology, young adult literature and the Art Seidenbaum Award for First Fiction. The complete list of finalists for the 30th annual LA Times Book Prizes, to be awarded April 23, are below.

In addition to adding the new graphic novel category, the LA Times will present its first Innovators Award to author and publisher Dave Eggers for his multifaceted, spirited commitment to literature. Eggers leads the trend-bucking independent publishing house McSweeney's, which offers books, magazines and a form-shifting quarterly journal. He also founded the 826 literacy centers -- now operating in Los Angeles and six other cites -- which help at-risk young people engage with the written word. A bestselling author, his work continues to garner critical acclaim; his book "Zeitoun" is a 2009 LA Times book prize finalist in current interest.

The Robert Kirsch Award for lifetime achievement for writers connected to the American West will go to Evan S. Connell, best known for his paired novels "Mrs. Bridge" and "Mr. Bridge."

Nominees in the new Graphic Novel category, by Gilbert Hernandez, Bryan Lee O'Malley, Taiyo Matsumoto, David Mazzucchelli and Joe Sacco, are a diverse selection of works that include the Gen-Y favorite Scott Pilgrim, a new take on the classic Love & Rockets series, and an illustrated journalistic account of the Gaza strip.

The current interest nominees reflect an interest in how America intersects with the world. Both Eggers' book and Tracy Kidder's "Strength in What Remains" trace the unexpected paths of immigrants, while T.R. Reid's "The Healing of America" looks at healthcare ideas and systems of other industrialized nations in relation to our own.

Four women and one man are vying for the top prize in fiction. Local author Michelle Huneven, who is also in the running for a National Book Critics Circle Award for her novel "Blame," is nominated with Kate Walbert, Jane Gardam, Jill Ciment and Rafael Yglesias, who returns to fiction after a 13-year hiatus.

Announcing the first-ever LA Times book prizes in 1980, then-book editor Art Seidenbaum wrote, "This is not so much a competition as a recognition." Nevertheless, a winner will be declared for each category on April 23. The prizes will be awarded in an invitation-only ceremony in connection with the 15th annual LA Times Festival of Books, which takes place April 24-25. Last year, more than 130,000 people attended the festival, which is held at UCLA; many of the book prize finalists will participate in panels, discussions and book signings.

Continue reading »

A thriller with a ghost writer

February 19, 2010 |  3:03 pm

 

In the video above, Kenneth Turan reviews Roman Polanski's new film "The Ghost Writer," starring Ewan McGregor and Pierce Brosnan.

"The Ghost Writer" is based on a the novel of the same name by genre-jumping Robert Harris. Harris took on contemporary politics in "The Ghost Writer," but is also known for his period thrillers like "Conspirata," out now, set in ancient Rome. "Conspirata," our reviewer said, moved beyond the expected because Harris is "too clever a writer of speculative thrillers for that sort of treatment."

On Sunday, Reed Johnson wrote about the film and Polanski's recent legal problems. Harris, who collaborated with Polanski on this screenplay, spoke to Johnson about the film and the director.

Harris, who proposed the idea of adapting "The Ghost Writer" to Polanski after a planned screen version of Harris' novel "Pompeii" fell through. Harris said that in mid-January he brought a finished copy of the "The Ghost Writer" film, which Polanski hadn't seen, to the director's Swiss residence.

"I took a bottle of champagne and we watched it together," Harris said. As for the latest ominous twists in the Roman Polanski saga, Harris said the director is dealing with the situation and never complains aloud.

"He's tough," Harris said. "I think his view is it's not the worst thing that's happened to him."

In the book and the film, the ghost writer of the title, like so many in real life, never is given a name.

-- Carolyn Kellogg


Los Angeles will miss Mary Herczog [Updated]

February 19, 2010 | 10:14 am

Maryherczog When news got around that Mary Herczog died earlier this week, people asked if I knew her. I didn't, but it seems as if everyone I knew did. Herczog, 45, had written for the Los Angeles Times, published a couple of books and done her time in the L.A. literary scene. She was diagnosed with breast cancer at 33, got over it, got cancer again, got over it, and got it a final and third time. "My goose, she is cooked," she wrote on her blog, CancerChick, in January.

Lisa Derrick, a friend of Herczog's, wrote about Herczog:

She and her husband Steve Hochman were models of a loving, caring relationship, a partnership of spirit and flesh, each complimenting the other, bringing out their strengths, balancing their energies. Together they traveled the world, exploring the relics of saints, the sights and food of foreign lands while venturing into the interior mysteries of life and death and love eternal as they spent the last dozen years with the uninvited spectral guest of cancer.

And oh how she loved food. And punk rock. And jazz. And books. And people. And clothes. And Las Vegas which she also documented for Frommers. History and parties and theology and philosophy and pop culture and and and…Mary loved. Mary lived. And loved living.

Herczog and Hochman were married in Louisiana; Herczog wrote the travel guide "Frommers New Orleans" and bought a house in the city. Wesly Moore, another friend, wrote:

New Orleans will always and forever be inseparable in my mind from her deep and abiding love for the place.... Mary loved to read.  For Christmas she gave me a copy of The Collected Stories of Lydia Davis.  I confessed that I had never heard of Lydia Davis, and she confessed that neither had she, but she had it on good authority that I as a lover of short stories must read these, as they were nothing short of the form’s perfection.  I have still read only just a handful of the stories, and I never had the chance to tell her that I find them oddly, weirdly brilliant, and that rather than sinking into me they seem to stick on my surface.  I’m sure she would have looked at me, sideways and penetrating, and said, “Hmmm,” by which she invariably meant, “That is fascinating, and I’m so very glad you told me.  You must tell me more.”

It is unfortunate to become acquainted with someone after they're gone. But writers have a unique kind of staying power; Herczog's website, which chronicles her travel adventures, remains online, and her stories for the LA Times are gathered here. In all her writing, her voice is very much alive.

-- Carolyn Kellogg

[Updated 10:30am 2/20/10: an earlier version of this post attributed Moore's writing to Derrick, and stated the Herczog was married in New Orleans; she was married in another town in Louisiana]

Photo: Mary Herczog at home in 2002. Credit: Béatrice de Géa / Los Angeles Times


White House library's 'socialist' books were Jackie Kennedy's

February 19, 2010 |  7:27 am

Jackiekennedywhitehouse

When conservative Rob Port took a tour of the White House this week, he was scandalized by the books he found on shelves in the White House library. "Photo Evidence: Michelle Obama Keeps Socialist Books in the White House Library," he blogged. He took a photo of the books in question, which includes "The American Socialist Movement 1897-1912" by Ira Kipnis (1952) and "The Social Basis of American Communism" by Nathan Glazer (1961).

Well, it was a first lady who put those books there, the Washington Post reports, but it wasn't Michelle Obama. It was Jacqueline Kennedy, who was known for the care and attention she gave to outfitting the White House; she hired Yale's librarian to stock it for her.

The books Port photographed have been sitting in the library since 1963.

The library came into being during the presidency of Franklin Roosevelt. In 1961, First Lady Jacqueline Kennedy asked Yale University librarian James T. Babb to oversee a committee that would select books for the library. In 1963, 1,780 were placed on the shelves.

The Washington Post went to a document from the White House Historical Assn., "The White House Library: A Short Title List," in which Babb wrote:

It is intended to contain books which best represent the history and culture of the United States, works most essential for an understanding of our national experience. The collection has to be strictly limited because the attractive library on the ground floor of the White House has shelf space for only twenty-five hundred volumes. Authors, with few exceptions, are citizens of the United States; fiction and poetry by deceased writers only have been included.

At this writing, there are more than 200 comments on the blog, which include a fair share of side discussion on George Bush's Harvard MBA and the location of Barack Obama's birth. But few were on point: One posted a link to a photo of books in the White House Library during the Bush administration, which included "The Autobiography of Malcolm X." Another wrote, "These are history books, not how-to books."

Which is the point that's being missed: owning a book means an intellectual curiosity, not blind allegiance to what's inside it. We have a history of reading to understand and learn. The American Library Assn. has a seven-point statement on the Freedom to Read, which begins:

The freedom to read is essential to our democracy. It is continuously under attack. Private groups and public authorities in various parts of the country are working to remove or limit access to reading materials, to censor content in schools, to label "controversial" views, to distribute lists of "objectionable" books or authors, and to purge libraries. These actions apparently rise from a view that our national tradition of free expression is no longer valid; that censorship and suppression are needed to counter threats to safety or national security, as well as to avoid the subversion of politics and the corruption of morals. We, as individuals devoted to reading and as librarians and publishers responsible for disseminating ideas, wish to assert the public interest in the preservation of the freedom to read.

That was originally written not in response to this latest to-do, but in 1953, in the heat of the McCarthy Era. Which is long over, right?

-- Carolyn Kellogg

Photo: Jacqueline Kennedy in the State Dining Room during the filming of her tour of the White House, Jan. 15, 1962 from the book "Dream House: The White House as an American Home." Credit: Acanthus Press


Will Walter Kirn be watching the Oscars at home?

February 18, 2010 |  3:32 pm

Walterkirn_withposter

Walter Kirn, the author of the novel "Up in the Air," may be watching the Oscars in his Montana living room. Although the movie has been nominated for six Academy Awards, including best picture and best adapted screenplay, Kirn hasn't gotten an invite for writing the original work.

But maybe that'll change -- on Wednesday, Kirn tweeted: "Don't expect that because you write a novel that becomes an Oscar-nominated film that you'll be invited to the Oscars" to a few hundred followers. They told two friends, and so on, and before long the story was being picked up all over. Even gossip blogger Perez Hilton took Kirn's side, saying he was "rightfully" frustrated.

New York magazine reached Kirn at home by phone. He told them:

It wasn't just me popping off. It was me finally saying something after being approached by a million friends in the press and in Hollywood, saying, 'See you at the Oscars!' And I'd have to explain with great embarrassment that I hadn't been invited, over and over. ...

I wanted to be there to celebrate one of the best things that's happened to me professionally in my life. My desire to go was not so I could see what Reese Witherspoon was wearing up close, but to participate in a celebration of a movie which I heartily endorse, have seen eight times, and believe should win most of the awards for which it's nominated.

Oh, so close! But what's with the "most"? Writers have such a hard time staying on message. Or maybe he just needs a line editor. Or practice at making nice, Hollywood-style.

As for Hollywood, a representative for Paramount, which produced the film, told the New York Post, "The Academy has a process that we are following and we are respectfully waiting for them to allocate additional tickets. Of course, Walter Kirn is on our wish list for seats, as are producers and executive producers of our film who do not have seats yet."

Will Hollywood prove the tired cliche that it doesn't care about writers? Will Walter Kirn's making nice prove nice enough to keep him in the studio's good graces?

Stay tuned. If things don't work out, maybe he could rent a tux and be a seat-filler. As the writers say, it'd be great material.

-- Carolyn Kellogg

Photo: Walter Kirn at home with a poster for the film of "Up in the Air." Credit: Angela Schneider / Associated Press


L.A. schools superintendent resigns position at Scholastic

February 18, 2010 |  1:39 pm

Ramoncortines

Los Angeles Unified School District Supt. Ramon C. Cortines has resigned from the board of publisher Scholastic Inc. Cortines, who makes $250,000 annually in his position as schools superintendent, earned an additional $150,000 last year from Scholastic, which does business with LAUSD. LA Now reports:

Cortines’ dual role with the company and the district received scrutiny in the wake of an article on that subject last week in The Times. In defending his position with Scholastic in a recent interview, Cortines said he avoided any issue at the district involving the leading educational publishing company. And his senior staff said this recusal included any decision involving academic intervention programs.

Scholastic provides the district’s primary reading intervention program for high schools. And, as of this year, Scholastic’s program also became a key component for middle schools. The company has earned more than $5.2 million from the L.A. Unified School District since Cortines joined the school system as its No. 2 administrator in April 2008. He became superintendent in December 2008.

Although Scholastic and some of Cortines' colleagues saw no conflict -- school board president Monica Garcia told The Times, "I never met a person with more integrity than Ray Cortines" -- others saw things differently. Cortines began serving on the Scholastic board in 1995, the year he stepped down as chancellor of New York City Schools. Read more about his resignation here.

-- Carolyn Kellogg

Photo: Ramon Cortines, right, working on the LAUSD 2010-11 budget in December. Credit: Damian Dovarganes / Associated Press


Been caught borrowing

February 18, 2010 |  9:51 am

Helenehegemann17

Is Helene Hegemann a guilty teen caught copying someone else's work, or a vanguard remixer of a new generation, bringing sampling to fiction? The 17-year-old's novel "Axolotl Roadkill" has reached bestseller lists in Germany despite having been found to have passages lifted from a pseudonymous blogger's novel. The New York Times reported:

For the obviously gifted Ms. Hegemann, who already had a play (written and staged) and a movie (written, directed and released in theaters) to her credit, it was an early ascension to the ranks of artistic stardom. That is, until a blogger last week uncovered material in the novel taken from the less-well-known novel “Strobo,” by an author writing under the nom de plume Airen. In one case, an entire page was lifted with few changes.

...as one character, Edmond, puts it in [Hegemann's] book, “Berlin is here to mix everything with everything.”

A powerful statement, but the line originally was written by Airen, on his blog. The plot thickens, however, and shows that perhaps more than simple cribbing is at work. When another character asks Edmond if he came up with that line himself, he replies, “I help myself everywhere I find inspiration.”

This week, the NY Times parted ways with Zachery Kouwe, a reporter who'd been found helping himself to reports by the Wall Street Journal without attributing the source. "We have a zero tolerance policy for unethical journalism," NY Times executive editor Bill Keller wrote in an e-mail to the New York Observer. "Plagiarism is unethical journalism."

But Hegemann is no journalist; she's a novelist. Should someone who creates art be held to a higher standard of originality? Well, no. "There’s no such thing as originality anyway, just authenticity," Hegemann said in a statement released by her publisher. She told the German newspaper Berliner Morganpost, "I myself don’t feel it is stealing, because I put all the material into a completely different and unique context."

That's the point Jonathan Lethem made in a widely read 2007 Harper's piece. Picking up someone else's writing and mixing it into your own, he pointed out, wasn't new in any art, including literature:

When I was thirteen I purchased an anthology of Beat writing. Immediately, and to my very great excitement, I discovered one William S. Burroughs, author of something called Naked Lunch, excerpted there in all its coruscating brilliance.... Later, attempting to understand this impact, I discovered that Burroughs had incorporated snippets of other writers' texts into his work, an action I knew my teachers would have called plagiarism.... I knew that this “cut-up method,” as Burroughs called it, was central to whatever he thought he was doing, and that he quite literally believed it to be akin to magic. When he wrote about his process, the hairs on my neck stood up, so palpable was the excitement. Burroughs was interrogating the universe with scissors and a paste pot, and the least imitative of authors was no plagiarist at all.

Burroughs' approach underlies the ideas of those, like Hegemann, who claim to be doing something new with others' words. And it underpinned Lethem's essay, which was largely composed of passages lifted from other sources; the above, as the reader discovered in a key, was written by science fiction author William Gibson. Yet this essential question (which contains an allusion to Harold Bloom, borrowed from a Rutgers professor), is Lethem's own:

[D]oes our appetite for creative vitality require the violence and exasperation of another avant-garde, with its wearisome killing-the-father imperatives, or might we be better off ratifying the ecstasy of influence--and deepening our willingness to understand the commonality and timelessness of the methods and motifs available to artists?

If so -- if borrowing and rebuilding are desirable, even unavoidable elements of creation in our postmodern era (or are we post-postmodern?) -- then it seems some kind of attribution is required. Influence, when acknowledged, seems to rest easy with everyone. When work is taken without pointing to its originator -- say, if Lethem had used Gibson's words without mentioning that they came from Gibson -- then we'd think of it as stealing. If Kouwe had specifically acknowledged the Wall Street Journal pieces he'd read, he might have been told to do more original reporting, but he wouldn't have been accused of plagiarism. And even though Hegemann claims she always admitted she'd borrowed freely, the main complaint of detractors is that this wasn't clear until the common passages were pointed out by another observer.

At Salon, Laura Miller points out that Hegemann is leaning on a kind of "generational special pleading" which would have us believe that copying and pasting is just what kids do. "The story has prompted teachers to offer multiple examples of students who don't seem to understand what plagiarism is or that it's wrong," Miller writes.

If technology makes borrowing so easy, is it incumbent upon us to teach values of copyright, ownership and attribution? Or should we relax, enjoy the ecstasy of remixing and see each creative work as a new pillage-able collage?

Borrowing the work of others is paying off for Hegemann -- in addition to reaching bestseller status, her novel is a finalist for a $20,000 fiction prize at the Leipzig Book Fair. And the scandal has buoyed the sales of the novel by Airen from which the passages were taken. It's easy to be sanguine when everybody wins -- but without a clear sense of what's borrowing, remixing or just plain stealing, who's to guarantee that future creative work will be fairly rewarded?

-- Carolyn Kellogg

Photo: Helene Hegemann in Berlin, May 2009. Credit: Jens Schleuter/AFP/Getty Images


Getting lit, two ways: The Goodreads bar crawl [Updated]

February 17, 2010 |  3:30 pm
Tikiti_bar

This Saturday, Aimee Bender, Joseph Mattson and Martin Pousson will read, kicking off a celebration of literature -- and getting lit. It's an L.A. literary bar crawl, organized by Goodreads, PEN Center USA and Book Soup.

The whole thing is taking place along a walkable stretch of Sunset Boulevard, in Silverlakeish. At 7 p.m., the authors will read upstairs at the restaurant Malo. Listeners are welcome to begin drinking, and, I would recommend, snacking (the green salsa is quite tasty). 

After that, there are three other bars on the list: the Tiki-Ti, pictured, which is a five-minute walk up the street; the Good Luck Bar, another five minutes away continuing in the same direction; and the 4100 Bar,  just around the corner from Malo in the opposite direction. Oh, at the most, it's a 15-minute walk between the 4100 Bar and the Good Luck, but that's a long way for Angelenos. Maybe we should find somebody to shuttle.

Patrick Brown, who has earned a reputation for writing smart commentary doing the social networking for Pasadena's Vroman's Bookstore, will also be in attendance. He's leaving bookselling to become the community manager for Goodreads, and while he officially starts next week, he promises to come along for some literary bar crawling.

No need to sign up -- just show up and join in. Expect toasts to writers who were also champion drinkers, such as Ernest Hemingway, Dorothy Parker and L.A.'s own down-and-dirty Charles Bukowski, who never met a free boilermaker he didn't like.

-- Carolyn Kellogg

[Updated 4:22 p.m., 2/17/10: an earlier version of this post said that Gary Phillips would be among the authors reading at the event. He cannot attend; Martin Pousson will appear instead.]

Photo: the interior of the Tiki-Ti. Credit: Perry C. Riddle / Los Angeles Times


Best Translated Book Award shortlist announced

February 17, 2010 | 11:53 am

Translationshortlist

The Best Translated Book Awards of 2010 will be presented in March; today, the shortlist of 10 works of fiction was announced by Three Percent, the online arm of the University of Rochester's translation program, and Open Letter Press.

The contenders:

"Ghosts" by César Aira, translated by Chris Andrews, and "Rex" by José Manuel Prieto, translated by Esther Allen, both originally written in Spanish. 

"The Twin" by Gerbrand Bakker, translated by David Colmer, and "Wonder" by Hugo Claus, translated by Michael Henry Heim, both originally written in Dutch.

"The Weather 15 Years Ago" by Wolf Hass, translated by Stephanie Gilardi and Thomas S. Hansen, and "The Tanners" by Robert Walser, translated by Susan Bernofsky, both originally written in German.

"Anonymous Celebrity" by Ignácio de Loyola Brandão, translated from Portuguese by Nelson Vieira.

"The Confessions of Noa Weber" by Gail Hareven, translated from Hebrew by Dalya Bilu.

"Memories of the Future" by Sigizmund Krzhizhanovsky, translated from Russian by Joanne Turnbull.

The books are, for the most part, published by small, high-quality independent presses -- New Directions, Archipelago Books, Ariadne Press, Melville House Publishing. and Dalkey Archive (whose site is currently having problems). Open Letter gets one of its own on the list, and higher-profile Grove and the New York Review of Books are also in the mix.

Ten poetry finalists were also announced, including "If I Were Another" by Mahmoud Darwash, translated from the Arabic by Fady Joudah. The awards will be presented on March 10 at Idlewild Books in New York.

-- Carolyn Kellogg


Is Rembrandt a SoCal kind of guy?

February 17, 2010 |  7:14 am

Rembrandt_christies
The answer seems to be yes, as a successful exhibition, "Rembrandt and His Pupils," wraps up this month at the J. Paul Getty Museum while the blog LA County Museum on Fire reports the discovery of Rembrandt’s role in another painting also at that museum.

And then there’s the book "Rembrandt in Southern California," whose title at first seems absurdly incongruous. (Imagine a book called "Caravaggio in Vegas.") Yet Southern California is indeed a kind of home to Rembrandt: Fourteen of his paintings reside here -- including significant works from his early career in Amsterdam -- and are split among five museums: the Getty, the Hammer, the L.A. County Museum of Art, the Norton Simon Museum and the Timkin Museum of Art.

Author Anne Woollett, associate curator in the paintings department of the Getty, relates a few of the dramatic stories behind these acquisitions, beautifully reproduced in this five-by-six-inch book. Its miniature size is key: The book can serve as a pocket-sized guide for readers wishing to go on a Rembrandt tour of all five museums. (A virtual exhibition is also available.) Woollett hopes viewers will use the book and website as resources "to look at the paintings closely and perhaps think inquisitively and comparatively."

Most of the works, which show off the 17th century artist’s extraordinary range, were acquired by private collectors in the 1960s and '70s -- notably the industrialists Jean Paul Getty and Norton Simon, and the physician Armand Hammer.

"In a way, the region was a relative late-comer to the pursuit of Rembrandt paintings," Woollett explained in a recent phone interview. "Some of the earliest works acquired by local collectors as Rembrandts are no longer accepted as such; Mr. Getty’s purchase of the 'Portrait of Marten Looten’ in 1938 was the first autograph painting. Thereafter, there were relatively few great paintings on the market and more competition for them."

Each painting in Woollett's book is accompanied by an intriguing mini-narrative. Woollett, who has worked at the Getty for 11 years and, before that, was at the Boston Museum of Fine Arts, also offers fascinating descriptions of Rembrandt’s materials, techniques and singular vision -- which even in his final years, she writes, continued "pushing the expressive possibilities of paint to its most evocative ends."

--Carmela Ciuraru

Ciuraru is a critic and the editor of poetry anthologies, including, most recently, "Poems About Horses."

Photo: Employess display the Rembrandt painting "Portrait of a man, half-length, with his arms akimbo" at a December 2009 auction at Christies. Credit: Shaun Curry / AFP / Getty Images




Advertisement


Recent Posts
Where is this literary mystery spot? |  February 25, 2010, 5:21 pm »
John Banville: a master at work |  February 25, 2010, 9:24 am »



Archives